C-Mask, las mascarillas japonesas que traducen varios idiomas

Escrito por , 24 de agosto de 2020 a las 09:30
C-Mask, las mascarillas japonesas que traducen varios idiomas
Futuro

C-Mask, las mascarillas japonesas que traducen varios idiomas

Escrito por , 24 de agosto de 2020 a las 09:30

La startup japonesa Donut Robotics las ha inventado para los aeropuertos. Conectadas a los teléfonos vía Bluetooth, permiten transcribir la voz a ocho idiomas, entre los que se incluyen el español y el inglés. Empezarán a venderse a partir de septiembre.

Desde hace meses, las mascarillas son herramientas indispensables para salir de casa. Incluso en algunos países, como en España, su uso no es solo una recomendación sanitaria para evitar contagios, sino que ya es una obligación legal y, si no llevas una puesta en la calle, te multan.

Así, numerosas compañías de todo el mundo se han lanzado a ofrecer los modelos más atractivos, como si se tratara de un complemento o de una prenda de ropa. Bajo esta lógica, la tela es el material ideal para personalizarla: de colores, con dibujos, con escudos de equipos de fútbol o banderas, con mensajes de humor y reivindicativos, con personajes de la cultura pop… Las hay para todos los gustos y preferencias.

mascarillas-personalizadas

También hay compañías que van un paso más allá y ofrecen mascarillas “inteligentes”, capaces de realizar otras funciones que trascienden lo meramente decorativo.  

Es el caso de las Cliu Mask, capaces de medir las constantes vitales del usuario y desinfectarse solas y de las que desarrolla el MIT, junto con Harvard, para detectar la Covid-19 mediante sensores que se iluminan. En ambos casos, se trata de proyectos inacabados, en fase de desarrollo, pero que es previsible que estén disponibles dentro de poco tiempo. Y con tales capacidades, que sean todo un éxito de ventas.

En los aeropuertos

Otra empresa que se propone conquistar este sector en auge es la startup japonesa Donut Robotics. Hasta la fecha, se dedicaba a construir robots traductores para aeropuertos, como su producto más conocido, Cinnamon, una Inteligencia Artificial que se comunica con los turistas en el aeropuerto de Haneda, en Tokio. De hecho, para los Juegos Olímpicos que se iban a celebrar este verano de 2020, Cinnamon era una de las grandes innovaciones con las que sorprender a los asistentes y a los medios de comunicación internacionales.  

donut-robotics-aeropuerto-haneda-tokio-cinnamon

Sin embargo, desde hace algunas semanas Donut Robotics ha cambiado su producción. En lugar de enfocarse en fabricar este tipo de máquinas, utiliza su tecnología para incorporarla a unas mascarillas inteligentes. Estas mascarillas son capaces de traducir hasta ocho idiomas. A saber: japonés, chino, coreano, vietnamita, indonesio, inglés, español y francés.

Están conectadas a una app mediante Bluetooth y convierten de forma instantánea la voz en texto del idioma escogido. Existen otros traductores que hacen lo mismo, como el de Google, pero según cuentan desde Donut Robotics a Reuters estos métodos no registran del todo bien el japonés.

Además, la aplicación permite realizar llamadas de voz en tiempo real mientras transcribe los mensajes de los interlocutores.

Para facilitar la comunicación

Su nombre es C-Mask, en referencia a la letra C de sus principales características en inglés: clear voice, clean material, cool design, connect with smartphone y combat with coronavirus.

La estructura y la estética son bien sencillas, de color blanco, pero si te fijas no lleva correa en los laterales, puesto que necesita de otra mascarilla para proteger de los contagios. Es decir, estas mascarillas inteligentes traducen idiomas, pero no sirven como medida de seguridad ante la Covid-19: deben llevar una de estas debajo.

Su objetivo, claro, no es el mismo. No han sido diseñadas para andar con ellas por la calle, sino para los aeropuertos, que al menos durante varios meses más atenderán a los viajeros con tapabocas.

Donuts-Robotics-mascarilla

Estarán disponibles a partir de septiembre por unos 35 euros. Ya hay una partida de 5.000 unidades para Japón, aunque también se distribuirán en China, Estados Unidos y Europa próximamente.  

Nadie sabe con certeza cuánto tiempo más durará esta pandemia, pero seguro que quienes viajen a otros países con idiomas tan distintos al propio agradecen soluciones tan cómodas y útiles como ésta. ¿No te parece?


Imágenes: Donut Robotics.

anterior artículo

¿Qué material necesitas para crear un podcast profesional?

¿Qué material necesitas para crear un podcast profesional?
siguiente artículo

Soluciones online para probar tu Web en varios navegadores

Soluciones online para probar tu Web en varios navegadores